新聞:威爾斯美語善用資源考取多益證照

新聞來源:中時電子報

威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

一日之始 萬象更新之美

如果說日落後的夜景是城市最激情的樣貌,那麼日出就是激情過後的靜謐;那份寧靜、那份壯麗,不僅為休眠後的大地帶來新的生機,也能令觀者暫忘塵憂,釋放壓力。今天Dailyview網路溫度計就介紹全台各地最具網路聲量的日出美景,網友們立刻可以開始,熱血一下,觀賞令人讚嘆的美景,洗滌身心,淨化靈魂後,再次面對新的挑戰!

10. 三仙台
位於台東縣成功鎮東北方約三公里處,由碎石海岸與離岸小島組成,連結本島與小島的是一座八拱跨海步橋,當清晨日出的曙光升起,會將八拱橋染成金色,猶如一條金色巨龍盤踞在海面上,壯闊的美景令人心中無由生起對大自然的敬意,也難怪許多攝影愛好者不惜遠道而來。

9. 太麻里
同樣也位於台東鄉的太麻里,擁有日昇之鄉的美稱,日出之美自然不在話下,除了太麻里海邊的曙光園區,也能在金針山上的觀日涼亭裡,欣賞雲海的流動變化,和曙光從層疊的雲海中乍現,如果是在每年夏末秋初的季節來到,還能遇見金針花季的盛開景貌喔。

8. 二寮
被稱為「台灣三大日出」之一的台南二寮,最好的造訪時期為的4-9月,因為春夏季節交替時清晨霧氣多,與二寮獨特的月世界地形和上升的水氣,交融成獨特的「雲瀑」之象,當太陽的身影逐漸從中央山脈後浮現時,從雲層中斜射透出的「耶穌光」景緻,更是非常經典的日出景致。

7. 武嶺
身為台灣公路海拔的最高點,近年來武嶺成為許多熱血單車客的征服對象,而前往路線與一些神秘景點比相對簡單,常成為熱血年輕人相揪或半夜睡不著覺(?)的好去處,不過因高海拔關係,網友們前去時也要注意身體狀況,以免討人厭的高山症壞了觀景的興致!

6. 蘭嶼
座落於台灣本島東南方外海的蘭嶼,可由台東富岡或墾丁後壁湖透過船運往返,蘭嶼觀日出最出名的地方莫過於東清村灘頭邊的東清灣,從情人洞方向透出的曙光,與造型流線且色彩鮮豔的拼板舟形成一幅美妙的構圖,還有另一特點就是許多的小山羊陪伴著你欣賞日出唷!

5. 石門山
與武嶺標地海拔相差不遠的石門山,絕佳的觀賞日出地點位於海拔34.4k的「克難關」,與武嶺比之有著更開闊的可觀賞視野,而迎來日出時,從雲海間的奇萊群峰後透出的光芒,染亮整片奇萊山峰,壯觀景色令人驚嘆不已。

4. 綠島
位於台東縣外海的綠島,為台灣第四大附屬島,可由台東機場搭乘小飛機或是富岡乘船前往,說到綠島日出最出名的就是「朝日溫泉」了,意思就是邊泡溫泉邊看日出摟!雖然綠島日出有低層雲擋住,無法觀賞到旭日與雲霞互相輝映,但是在室外溫泉中迎來曙光也別具一番風味呢!

3. 陽明山
沒錯!陽明山不只是情侶與親朋好友看夜景的熱門去處,也是北部少有的日出景點喔,大屯山主峰為陽明山國家公園第三高的山脈,因盆地地形關係,且清晨長年水氣重,常有雲霧環繞的情形出現,要遇到好天氣和美麗的日出景色,除了事前觀察,可能還要靠點好運氣喔!

2. 玉山
身為台灣第一高峰,一直以來玉山「攻頂」是許多登山客喜愛的挑戰,當然主峰頂的壯觀日出也是攝影愛好者不願錯過的美景,身處於台灣最高點,俯瞰足底雲海間緩緩透出的太陽光芒,將群峰間一片漆黑暈染成七彩絢麗的變化過程,令觀看者無不震懾讚嘆,站在雲端上的感動是無法用言語解釋清楚的,非得要親自登上一遭才能真正的心領神會。

1. 阿里山
果然就是它!看日出就是要到阿里山!不只長年受到國內遊客的愛戴,更多的國外背包客因阿里山之美慕名而來,在破曉之前,搭乘獨有的阿里山小火車,穿過森林鐵路來到知名的祝山觀日樓,欣賞高海拔才能瞥見的雲海景象,當火紅太陽從山頭後躍出的那一刻,看著光芒遍灑在層層雲海間,隨著身旁遊客們的期待化為一聲聲的讚嘆,你的心也被這等壯闊同樣震撼著,再無其他字彙可形容眼前所見。(轉載至網路溫度計)

內容來源引用:http://wellsenglishtw.pixnet.net/blog/post/297902957

威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

威爾斯美語學習大補帖<Jurassic World 侏儸紀公園>

Don’t Allow Selfie Sticks

威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

學生來上課,多半是下了班之後。課程大都在晚上。有一次,一名學生在走廊上看見外籍老師,順口打招呼:Good night!

老師愣住,心想,怎麼還沒上課就要走了?

威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Ann代表公司參加雞尾酒會,與會的廠商多是跟公司合作密切的夥伴,這時迎面走來一位白人拿著一杯酒,邊揮手邊迎面走來,Ann對他的印象不深,這時Ann心想:「完蛋了,我想不起來他到底叫什麼名字阿?」不知道直接問:「What's your name?」會不會失禮?

避免忘記名時打招呼的尷尬,請記住:

威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

新聞來源:大臺灣新聞網


http://tnews.cc/02/Newscon1_83152.htm

威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

有個學生來上課時突然有點頭痛了,她就告訴老師,I need to eat some medicine.(我得吃點藥。)

eat是吃,所以吃藥就是eat medicine?錯了!

威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

104資訊科技集團發布7月份的景氣展望及徵才需求,企業徵才動能趨緩,工作機會數維持在67.7萬;東協市場商機潛力大,人才需求日漸增;求職者南進東協,泰越緬工作機會競爭最激烈。

觀察一:企業徵才動能趨緩,工作機會數維持在67.7萬。

威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Zero、One、Two、Three、Four、Five…我們國小就會的英文數字,在大部分的慣用語中,仍然保有它原本的數字意義,然而今天我們要介紹的,卻是一些特例。譬如「zero hour」、「the eleventh hour」不是指「零點」、「第11小時」,「behind the eight ball」也不可譯為「在8號球後」。那這裡的數字到底代表什麼意思呢?

Zero hour

威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

新聞:溝通有口難言?威爾斯美語讓您輕鬆趣旅行

新聞來源:中時電子報

威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()