close
如果有人告訴你,學英文有特效藥,你吃不吃?
你可能不相信,那天下哪還有英文不好的人?但有一種學英文字,叫 Power words:特效字。它真的有效!
Power Words「特效字」首先是增加你溝通強度的關鍵字:
- "key words that give you the communication power you need"
但它不只關鍵,還傳遞出一股根深蒂固的情感和欲望:
- "Power words appeal to deeply rooted emotions and desires"
像是"終於等到你"那種鬆了一口氣的心情;又像被英文宿疾纏了一、二十年身,終於找到特效藥:
"like the anticipation of being first in line for an exciting new iPhone or the chance to remedy a long-standing English problem"
叫做「特效字」的Power words,用在廣告、面試、協調、管理、談判、社交,一針見血,打動人心。
- "They strike deep into the heart of a prospective buyer/audience/reader......."
「特效字」不單你要學,連土生土長的美國人也時時在揣摩怎麼用「特效字」,只是他用來看似隨意,其實是精心設計,引君入甕。
不要吃特效藥,但一定要記「特效字」,就從底下這75個開始吧!把它貼在冰箱上、放在書桌前、擺在電腦桌面,或當成小抄放在包包有空就拿出來唸,不斷地一讀再讀,直到你和「特效字」發展出一股根深蒂固的情感......英文就"from good to Great"了!
引用來源: http://www.core-corner.com/Web2/index.php?stat=EEC
全站熱搜