有些英文短句是「表裡不一」的,若讀者以中文有邊讀邊、沒邊讀中間的「望文生義」學習法,恐被短句字面上的意思所誤導,而發生令人啼笑皆非的尷尬場面,本文將帶領讀者了解這字裡行間的弦外之音。

威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

「狡兔三窟」、「狼心狗肺」、「虎虎生風」這些都是中文裡經常使用的成語。英文慣用語裡也經常會利用該動物的特性,而加以延伸而成的呢!這些用語可成為員工融入公司社交網絡的敲門磚。以下就是一些含有動物單字的英文用語,喜歡動物的您,不妨將它們記下來吧!

 

威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

你覺得要聽懂CNN比較難,還是HBO?都不容易,而且要聽懂的訣竅還大不相同。聽懂CNN要有豐富的背景字,商業、政治、戰爭、城市的名字、人的名字.....,耳朵要認那麼多字,不容易!那HBO呢?字也許不那麼難,難的是這些字經常不是我們以為的那個意思。我們一起來看看教科書中不容易見到,而卻又是老美日常生活中最鮮活的語言:

 

威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

台灣科技大學應用外語系學生陳玉孟靠著看影集練習、參加學校英語營隊擔任教學助理,磨練英語口說能力,不僅能說一口道地英文,也在今年拿下多益測驗990分的滿分成績。她說,想把英文學好,要先了解自己的興趣,找到適合教材,並持續學習,就能成為「英文萬事通」。

念士林高商應用外語科時,陳玉孟覺得自己無論怎麼練習,都無法把英文說得像外國人一樣,在一次偶然機會,看到美國影集「六人行」(Friends),起初覺得影集很好笑,反覆看了多次,後來乾脆變成學習教材。

威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

將中文世界轉換成英文的過程中,最難的是還要保留「語氣」。我們平常講話常用的「難道」、「差不多」、「不見得」....你想得到英文怎麼說嗎?這裡提出一些參考說法。你也許想得到更貼近的說法呢!

 

威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

你寫一封英文Email要多久? 英文email寫作其實有一些共通格式(format),把一些經典句型記熟,寫一封詢問意見、安排行程的信,只要三、五分鐘就夠了。以下句子:

 

威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我們大部份的英文單字是靠閱讀學來的。有些口語用法在書本上不容易讀到,在聽老外說英文時也來不及記或學,這些字變成了我們口語的死角,聽得懂但不會用。

 

威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我等一下要順道去公司拿份文件,只是順路,一點都不麻煩,但該怎麼用英文表示才精確呢?讓我們來看看英文有哪些片語可以用來表示「順路」!

 

威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

很多人都說,實跟老外溝通後,才發現原來「讀英文」及「說英文」根本是兩回事,特別是教室教的英文,跟美國人實際生活上所使用的英文,差距很大!教室背的單字、文法經常是刻板及生硬,而美國人生活上所使用的英文則很活,融合了很多「流行語」及「俚語」,也就是Street Talk 及 Slang。想想你和朋友在一起,不也喜歡用一些流行字眼,很穷、很冏.....進入真正的英文對話實境,我們先從把以下這幾句話變成口語!

 

威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

威爾斯美語補習班 [每日一句學英文] 開會篇

 

威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()