close

你有沒有過這個經驗?覺得自己面試時講英文表現不錯,卻遲遲未收到錄取通知。看一看底下這些字眼,是不是經常出現在你的口語中。

這7個字是面試的地雷,它們最恐怖的地方在於,表面上看起來無害,說了這些字的人也經常不自覺,但它們卻會留下一些刻板印象。不想讓人覺得你是「危險份子」、「麻煩製迼者」、「不經世事的青少年」,趕緊把這些字丟到垃圾埇。

1、Um..(嗯…)

  • 嗯嗯啊啊,拖泥帶水的人

大部份人用這個字都是無意識。更可怕的是你可能沒有意識到你用得有多頻繁。我們曾經請老師在課堂上記錄學生一堂課裡到底用了多少個um,90分鐘的課程裡最多的超過200次!你可以錄下自己的自我介紹,聽一下你自己的錄音,你可能會被嚇到,自己竟說了這麼多“Um…”。這在面試中有失體面。


2、Kinda(有一點)

  • 模稜兩可,像個青少年

這個字聽在老外耳裡,像一個teenager,而且讓回答流於模稜兩可。例如,面試官問你:What achievements are you most proud of in your life?(你人生中最驕傲的成就為何?)你若回答:It’s kinda complicated. 一語帶過聽起來像不負責任。要表現出自信和成熟,直接說答案,肯定一點,而不是說「有一點」。而且回答會缺乏生動細節。


3、Hate(怨恨)

  • 憤世嫉俗,危險人物

沒有人喜歡和憤世嫉俗的人一起工作。中文人口比老外常用這個字,不見得真的那麼憤世嫉俗,只是誇張情緒,但面試官聽到這個字時,會覺得你是個「危險人物」。包括討厭老闆、討厭寵物或同事之類的情緒性字眼,都不必在面試時宣揚。


4、of course(當然)

  • 自以為是,不耐煩

想要傳達自信和專業,但也不宜驕傲。of course是個情緒強烈的字眼,它隱含著理所當然、不耐煩,有「那還用問嗎?」的意味。    例如,面試官問:So you’re looking for a position as a project manager…. 而你接口:Of course. 聽在面試官耳裡,這句話就像:「要不然我來這裡幹嘛?」這時不用of course,也不用sure,直接回答yes就好。


5、Stuff like that(就那些事)

  • 邋遢隨意

如果面試官問,你的專長為何,你回答「management」。
再問,Which part in management are you good at?   結果你回答:You know – stuff like that.

找不到適當字眼的時候,stuff這個字就會出現了。這個字用在熟朋友之間還好,但用在面試,太過隨意,暗含「不就這些嗎?還問什麼」。它讓你的回答很模糊,而且缺乏細節生動的描述。


6、Learn(學習)

  • 搞不清楚「工作」是怎麼回事

被問到為什麼要應徵這份工作,或者你為什麼要離開上一份工作時,你說I hope I can learn something new. 這樣回答,大大扣分。    不要告訴你未來的老闆你找工作是為「學習」,因為你並沒有想付學費。企業希望你能學習,但是應徵工作,是告訴你未來的老闆,你能貢獻什麼,為什麼這份工作最佳的candidate(候選人)是你,而不是別人。


7、Fired(解雇)

  • 麻煩製造者

這個字是面試中的超級炸彈。面試官問:Why did you quit your last job? 你坦白回:I didn’t quit. I was fired.  Fire這個字一出口,你會被視為麻煩製造者,再強大的優點都會被削弱,缺點會被放大。在職場上被解雇不代表你不稱職,但你可以用像「let go」或「terminated」這類中性的字,就不會有私人情緒。

“I was let go.”
“My job was eliminated.” 
“My position was outsourced”

 

引用來源: http://www.core-corner.com/Web2/index.php?stat=EEC

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 威爾斯美語士林 的頭像
    威爾斯美語士林

    威爾斯美語士林分校

    威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()