close
你有沒有發現自己講的英文裡很多的"very"? Very good, very beautiful, very delicious, very funny, very tired, very poor, very interested......甚至有時會very very 疊在一起加強語氣。我們經常用這麼多的very而不自覺,聽在老外耳裡,覺得很有趣:怎麼這麼誇張啊!
世界公民文化中心每季都有教學腦力激盪的會議中,請來自各國各行業的外籍顧問,寫下他們認為中文人口最容易犯的錯,外籍人士一致認為,過度誇張的語言 very是台灣人說英文時最大的特色。以下是表決以後的公認10大錯誤,看看自己有沒有這些錯,有就打一個勾,看看你有幾個勾:
-
Excessive use of the word 'very'. (很愛用very,讓人有誇張感覺)
-
He/she, his/her confusions. (男女性別不分)
-
Excessive use of 'superlative' words such as 'delicious' and 'beautiful'.(喜歡用delicious, beautiful這等"最高極"含意字眼)
-
The tendency to use too many adjectives to add color to written work rather than varying verb and noun usage which tends to be more effective in English composition.(用太多虛的形容詞,用太少動詞)
-
Closure of any and every speech or statement with the words 'That's all'.(講話結束了就用'That's all'.)
-
Unnecessary objects - 'The children were playing A GAME'; 'He is reading A BOOK'; 'I was singing A SONG'. (贅字太多,read就是讀書了,不必再加book)
-
The bizarre belief held by some students that American English is worthy of attention.(覺得英語一定要"美式"才安心)
-
I went to the park to PLAY with my friends. (中英概念混雜,大人和朋友玩不用play)
-
I was absent because I sent my friend to the hospital, instead of,...took my friend to the hospital. (中英概念混雜,送人去醫院不用send)
-
We have done it last lesson. ---- We did it last lesson, or, We have done it. (沒有延續性的行為,不必用完成式)
引用來源:
http://www.core-corner.com/Web2/index.php?stat=EEC
全站熱搜
留言列表