close

不可思議吧,是successful、accomplished、skillful這些看似非要出現在履歷上的字讓你失去面試的字機會。這些「履歷表關鍵錯字」,不是文法錯或意思不對,是太不精采,千篇一律。

把履歷寫精采了,還要給新鮮人一個提醒,不只要寫好履歷而獲到面試機會,而要你要成為履歷表上你描述的那一種人:top performer、performance driven、resourceful & forward thinking!

(模糊) Successful. (成功)

(明確) Best In Class(班上成績最佳), Top-Performer (第一名).

Successful. (成功) 是最常在履歷表上被濫用的字。想讓人知道我們表現是否有過人之處,要用一些有實質意義、有重量、有視覺意象的字。

(平庸) Accomplished. (完成工作)

(傑出) Peak Performer. (表現得最好)

哪個員工在職務上不是accomplished?如果不accomplished早就被上一個工作fired了。

(大家都這樣寫) Results-Driven. (結果導向)

(換點不一樣的) Performance-Driven. (表現導向)

問問招募主管吧,是不是每份履歷一開始就寫著Results-Driven,然後接著工作的職銜。給一更積極的字眼吧,你追求的不只是結果,是performance。

(了無新意) Skillful or Skilled.

(新鮮吸睛) Talented, Sharp, or Resourceful.

人力資源主管覺得這兩個字最枯燥、了無新意。更有自信,換成talented。表現出觀點、見識的敏銳,用 sharp。或者Resourceful,這個字很有趣,是從resource(資源)的形容詞,原來意思很有資源,一個人很有資源的時候,自然左右逢 源,隨機應變的能力也就隨之而來。因此這個字就有"有策略的"、"富於機智的"。如果有人用這個字形容你,是很大的讚美。

(沒重點)Problem-Solver. (會解決問題的人)

(給希望)Forward-Thinking(前瞻思維)

人每天都在解決大大小小的問題,每個人都是problem solver,這樣的基本能力,不需要在履歷表裡特別聲明。Forward-Thinking是一種超前思維,在問題還沒有發生前就先預見,在別人還沒有看到機會之前就先看到機會。

 

 

內容引用來源:

http://www.core-corner.com/Web2/index.php?stat=EEC

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 威爾斯美語士林 的頭像
    威爾斯美語士林

    威爾斯美語士林分校

    威爾斯美語士林 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()